RM19 talk:Monde idéal de Fleur (rédaction) : Différence entre versions

De WikiFiction
Aller à : navigation, rechercher
(Page créée avec « « au rythme des saisons » (premier paragraphe). : Y a-t-il des saisons ? Et si oui, comment se distinguent-elles les unes des autres ? :: Soit on précise, soit on aband... »)
 
(Notes de Gaëlle 12/12/20)
 
(25 révisions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
« au rythme des saisons » (premier paragraphe).
+
== Intro ==
: Y a-t-il des saisons ? Et si oui, comment se distinguent-elles les unes des autres ?
+
: Afin de respecter les consignes du plan :
:: Soit on précise, soit on abandonne la notion de saison (qui en outre impliquerait que Fleur est restée au moins un an dans ce monde)
+
Fleur attend devant l’ascenseur du 3<sup>e</sup> étage de La Tour du Monde, se regarde dans le miroir, enchaînement avec image de Fleur dans une rivière en forêt : elle se parle à elle-même.
 +
 
 +
Il s’agit des toutes premières lignes du roman mais La Tour du Monde sera présentée au chapitre 2.
 +
 
 +
=== APPORT  TEXTE EUGENIE ===
 +
Aujourd’hui, xx juillet 2049, je me trouve au 3eme étage de la Tour du Monde. J’attends pensive l’ascenseur  en sortant du bureau Soudan. Le ding de l’ascenseur me sort de mes pensées et je pénètre à l’intérieur. Avant d’appuyer sur l’étage qui me mènera à mon bureau Royaume-Uni, je me regarde dans le miroir face à moi et j’y vois mon reflet. Je remarque mes traits tirés et fatigués par trop de nuits sans sommeil. Sans m’en rendre compte, mes pensées voyagent jusqu’au Soudan, où j’avais l’habitude de me reposer au bord d’un étang près d’une forêt  Un jour endormie, je fis un rêve où je regardais mon reflet dans cet étang et je rêvais d’un monde idéal Ce monde idéal que m’avait inspiré cette communauté croisée au Soudan et qui semblait vivre en harmonie entre eux et avec leur environnement. Je m’y suis sentie si bien que depuis ce jour, j’en rêve.
 +
 
 +
À REPRENDRE EN GROUPE
 +
Je pense qu’il faut éliminer l’idée du rêve.
 +
La narratrice vient '''réellement''' de ce monde idéal,
 +
libre au lecteur (qui ouvre le roman sur ces lignes)
 +
de penser qu’elle en rêve
 +
mais il ne faut pas lui souffler cette hypothèse
 +
qui plus est : fausse.
 +
« Je songe » serait plus ambigu (exprime autant un souvenir qu’un rêve).
 +
 
 +
Accessoirement, l’ascenseur de 2049
 +
pourrait fonctionner à la voix
 +
et le ding pourrait être un « bonjour Fleur ».
 +
 
 +
Enchaîner les deux reflets
 +
miroir de l’ascenseur → miroir du lac
 +
→ enchaînement avec la suite : « Je me levais... »
 +
 
 +
== Ajout 28/08/21 ==
 +
<s>Dans mon rêve</s> Suite déplacée dans la page de lecture.
 +
 
 +
<s>Troublée par cette vision onirique, j’ai fait le rapprochement avec un</s> voyage au Soudan dans la région des grands lacs, huit mille ans avant notre ère ← [À déplacer vers l’intro].
 +
 
 +
Suite déplacée dans la page de lecture.

Version actuelle datée du 4 septembre 2021 à 07:22

Intro

Afin de respecter les consignes du plan :

Fleur attend devant l’ascenseur du 3e étage de La Tour du Monde, se regarde dans le miroir, enchaînement avec image de Fleur dans une rivière en forêt : elle se parle à elle-même.

Il s’agit des toutes premières lignes du roman mais La Tour du Monde sera présentée au chapitre 2.

APPORT TEXTE EUGENIE

Aujourd’hui, xx juillet 2049, je me trouve au 3eme étage de la Tour du Monde. J’attends pensive l’ascenseur en sortant du bureau Soudan. Le ding de l’ascenseur me sort de mes pensées et je pénètre à l’intérieur. Avant d’appuyer sur l’étage qui me mènera à mon bureau Royaume-Uni, je me regarde dans le miroir face à moi et j’y vois mon reflet. Je remarque mes traits tirés et fatigués par trop de nuits sans sommeil. Sans m’en rendre compte, mes pensées voyagent jusqu’au Soudan, où j’avais l’habitude de me reposer au bord d’un étang près d’une forêt Un jour endormie, je fis un rêve où je regardais mon reflet dans cet étang et je rêvais d’un monde idéal Ce monde idéal que m’avait inspiré cette communauté croisée au Soudan et qui semblait vivre en harmonie entre eux et avec leur environnement. Je m’y suis sentie si bien que depuis ce jour, j’en rêve.

À REPRENDRE EN GROUPE
Je pense qu’il faut éliminer l’idée du rêve.
La narratrice vient réellement de ce monde idéal,
libre au lecteur (qui ouvre le roman sur ces lignes)
de penser qu’elle en rêve 
mais il ne faut pas lui souffler cette hypothèse
qui plus est : fausse.
« Je songe » serait plus ambigu (exprime autant un souvenir qu’un rêve).
Accessoirement, l’ascenseur de 2049
pourrait fonctionner à la voix
et le ding pourrait être un « bonjour Fleur ».
Enchaîner les deux reflets
miroir de l’ascenseur → miroir du lac 
→ enchaînement avec la suite : « Je me levais... »

Ajout 28/08/21

Dans mon rêve Suite déplacée dans la page de lecture.

Troublée par cette vision onirique, j’ai fait le rapprochement avec un voyage au Soudan dans la région des grands lacs, huit mille ans avant notre ère ← [À déplacer vers l’intro].

Suite déplacée dans la page de lecture.