Bib:Tableaux vivants: images en mouvement
De WikiFiction
Révision datée du 29 mars 2022 à 16:34 par Admin (discussion | contributions) (Page créée avec « {{Bibris| publisher = Classiques Garnier| isbn = 978-2-406-11508-3| volume = 2020 – 2| last = Guilbard| first = Anne-Cécile| last2 = Leplatre| first2 = Olivier| title =... »)
- Fiche RIS[1]
TY - BOOK TI - Tableaux vivants: images en mouvement AU - Guilbard, Anne-Cécile AU - Leplatre, Olivier T2 - Écrans AB - Sommaire. Tableaux vivants - images en mouvement = Tableaux vivants – moving images / Anne-Cécile Guilbard et Olivier Leplatre -- Peintures fluides. Pour un film qui s’interrompt, tant d’instants possibles… = For an interrupted film, so many possible moments… / Vincent Amiel -- Émouvoir la peinture (Bill Viola) = Moving painting (Bill Viola) / Olivier Leplatre -- Troubles caravagesques. Révolutions visuelleset contrecadres dans Caravaggio de Derek Jarman » = Caravaggio disorders. Visual revolutions and framesin Caravaggio by Derek Jarman / Tristan Grünberg -- Barry Lyndon, tableaux et tableaux vivants = Barry Lyndon, paintings and tableaux vivants / Jean-Pierre Esquenazi -- Brueghel, le moulin et la croix de Lech Majewski (2011).L’histoire de l’art et l’art du récit = The Mill and the Cross by Lech Majewski (2011).The history of art and the art of story / Jessy Neau -- Pauses. Le tableau vivant, un dispositif transmédial = The tableau vivant, a transmedia device / Bernard Vouilloux -- Le temps suspendu. Mélancolie des tableaux vivants = Suspended time. Melancholy of the tableaux vivants / Anaïs Cabart -- Symbolisme imagé et mouvement suspendu. Plasticitédes tableaux vivants chez Sergueï Paradjanov = Pictorial symbolism and suspended movement. Plasticityof the tableaux vivants by Sergei Paradjanov / Alice Letoulat -- Le tableau vivant dans les images animées contemporaines.Du retable au clip, d’Andy Guérif à will.i.am = Tableau vivant in contemporary moving pictures. From thealtarpiece to the music video, from Andy Guerif to will.i.am / Valentine Robert -- De l’imprimé éphémère au tableau vivant, un acte d’image.L’affiche et les cartes à jouer dans les films muets (1899-1906) = From the ephemeral print to the tableau vivant, an act of image.The poster and the playing cards in silent films (1899-1906) / Sylvain Louet -- Le peuple comme tableau vivant. Il Quarto Stato/Novecento = The people as tableau vivant. Il Quarto Stato/Novecento / Raphaël Jaudon -- Scènes. Quand la voix anime le corps figé.Défaire le tableau vivant avec Godard et Beckett = When the voice animates the frozen body.Undoing the tableau vivant with Godard and Beckett / Guillaume Gesvret -- Exploration d’un tableau vivant par un monologue sur scène.« X in the river » dans Un mage en été = A tableau vivant explored by a monologue on stage."X in the river" in Un mage en été / Anne-Cécile Guilbard -- Le voile tombé. Sculptures vivantes dans les cinémas indiens = Unveiling. Living sculpture in Indian cinemas / Térésa Faucon -- Les panneaux de la tapisserie La Dame à la licorneanimés par Gaëlle Bourges = Panels of the tapestry La Dame à la licorneanimated by Gaëlle Bourges / Armande Salimov -- Poses. Le tableau vivant et la photographie victorienne = Tableau vivant and Victorian photography / Liliane Louvel -- Sublimation nocturne et sublime.Les tableaux vivants de Gregory Crewdson = Nocturnal sublimation and sublime.Gregory Crewdson’s tableaux vivants / Judith Langendorff -- Les Ménines photographiques de Joel-Peter Witkin = The photographic Meninas of Joel-Peter Witkin / Mathilde Brunet -- Notes vagabondes sur le « portrait vivant » = Wandering Notes on the "Living Portrait" / Dominique Moncond’huy -- Résumés = Abstracts. DA - 2021/// PY - 2021 DP - Open WorldCat VL - 2020 – 2 EP - 415 LA - French M1 - n° 14 Tableaux vivants – images en mouvement PB - Classiques Garnier SN - 978-2-406-11508-3 ST - ACG-TV UR - https://classiques-garnier.com/ecrans-2020-2-n-14-tableaux-vivants-images-en-mouvement.html Y2 - 2022/03/29/15:15:50 ER -
Sommaire
Résumés des articles et présentations des auteurs
Notes
- ↑
Balise Contenu TY Type de document (toujours placé en tête). Voir ci-dessous la liste des valeurs autorisée pour cette balise. A1 Auteurs (chaque auteur distinct est placé sur une nouvelle ligne, précédé de sa balise. Il est possible d'organiser la liste des auteurs en utilisant les balises A2, A3 et A4). AB Résumé AD Author Address AN Accession Number AV Location in Archives BT This field maps to T2 for all reference types except for Whole Book and Unpublished Work references. It can contain alphanumeric characters. There is no practical limit to the length of this field. C1 Balise personnalisable (il est possible d'ajouter plusieurs balises personnelles en utilisant les balises C2 à C8). CA Caption CN Cote de rangement. CT Titre forgé d'un document non publié CY Lieu d'édition DA Date DB Name of Database DO Digital Object Identifier DP Database Provider ED Editor EP Numérotation de la dernière page ET Edition ID Reference ID IS N° de fascicule J1 Titre du périodique J2 Titre alternatif du périodique JA Abréviation usuelle du titre du périodique. JF Journal/Periodical name: full format. JO Journal/Periodical name: full format. KW Mot-clé. Cette balise peut être répétée autant que nécessaire. L1 URL du document, au format PDF. L2 URL du texte intégral du document. L3 URL de documents liés. L4 Image(s). LA Langue LB Label LK Adresse de site internet. M1 Number M2 Miscellaneous 2. This is an alphanumeric field and there is no practical limit to the length of this field. M3 Type of Work N1 Notes N2 Résumé. NV Nombre de volumes OP Original Publication PB Éditeur PP Lieu d'édition PY Année d'édition (YYYY) RI Reviewed Item RN Research Notes RP Reprint Edition SE Section SN ISBN / ISSN SP Numérotation de la première page. ST Short Title T1 Primary Title T2 Secondary Title (journal title, if applicable) T3 Tertiary Title TA Auteur traduit TI Titre TT Titre traduit U1 User definable 1. This is an alphanumeric field and there is no practical limit to the length of this field. U2 User definable 2. This is an alphanumeric field and there is no practical limit to the length of this field. U3 User definable 3. This is an alphanumeric field and there is no practical limit to the length of this field. U4 User definable 4. This is an alphanumeric field and there is no practical limit to the length of this field. U5 User definable 5. This is an alphanumeric field and there is no practical limit to the length of this field. UR URL VL Numéro du volume VO Published Standard number Y1 Primary Date Y2 Access Date ER Fin de la référence (toujours placé en dernier) Valeurs autorisées pour la balise TY
La structure d'une référence bibliographique dépend fortement du type de document qu'elle décrit. Celle-ci doit donc être déclarée de façon standardisée, en-tête de notice. Voici les valeurs possibles.
Abbreviation Type ABST Résumé ADVS Document audiovisuel AGGR Aggregated Database ANCIENT Texte ancien ART Œuvre d'art BILL Bill BLOG Blog BOOK Livre CASE Case CHAP Chapitre CHART Graphique CLSWK Classical Work COMP Programme informatique CONF Conference proceeding CPAPER Conference paper CTLG Catalogue DATA Data file DBASE Base de données en ligne DICT Dictionnaire EBOOK Livre électronique ECHAP Extrait de livre électronique EDBOOK Edited Book EJOUR Article électronique ELEC Page web ENCYC Encyclopédie EQUA Équation FIGURE Illustration GEN Generic GOVDOC Document officiel (gouvernemental) GRANT Grant HEAR Audition ICOMM Internet Communication INPR In Press JFULL Périodique JOUR Journal LEGAL Legal Rule or Regulation MANSCPT Manuscrit MAP Carte MGZN Article de magazine MPCT Motion picture MULTI Online Multimedia MUSIC Enregistrement musical NEWS Newspaper PAMP Pamphlet PAT Brevet PCOMM Personal communication RPRT Report SER Serial publication SLIDE Slide SOUND Sound recording STAND Standard STAT Statuts THES Thèse, mémoire UNBILL Unenacted Bill UNPB Ouvrage non publié VIDEO Enregistrement vidéo