Bib:Lettres d'amour, lettres d'exil (trad. Danièle Robert)
De WikiFiction
Révision datée du 14 septembre 2022 à 18:01 par Admin (discussion | contributions)
Ovide : Lettres d'amour, lettres d'exil (trad. Danièle Robert) (Actes Sud, 2006)
Fiche RIS[1]
TY - BOOK TI - Lettres d’amour, lettres d’exil (trad. Danièle Robert) AU - Ovide AU - Ovide AU - Ovide AU - Ovide T2 - Thesaurus A4 - Robert, Danièle AB - Clôturant l’entreprise de retraduction intégrale de l’œuvre poétique d’Ovide chez Actes Sud, ce troisième volume regroupe les recueils à caractère épistolaire du poète - soit un ensemble de 10 640 vers au total : le premier, les Héroïdes, œuvre de jeunesse ; les deux autres, les Tristes et les Lettres du Pont, dernières œuvres d’Ovide, composées durant son exil à Tomes. La traductrice explique, dans la présentation de ces recueils, les liens qui les unissent et leur caractère novateur dans l’histoire de la poésie latine. CN - Tolbiac - Haut de Jardin - Littérature et art - Salle H - Libre accès - 87/1 OVID 2 l CY - Arles DA - 2006/// PY - 2006 DP - BnF Catalogue général (http:// catalogue.bnf.fr) ET - Éd. bilingue EP - 660 LA - lat fre NV - 1 PB - Actes Sud SN - 978-2-7427-6255-2 ST - DR-LALE UR - https://www.actes-sud.fr/node/16391 Y2 - 2022/09/14/ L2 - http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb40245429p ER -