Bib:Opium pour Ovide : notes de chevet sur vingt-deux femmes
Yōko Tawada : Opium pour Ovide : notes de chevet sur vingt-deux femmes (Verdier, 2002)
- Fiche RIS[1]
TY - BOOK TI - Opium pour Ovide : notes de chevet sur vingt-deux femmes AU - Tawada, Yōko T2 - Der Doppelgänger A4 - Banoun, Bernard AB - Dans le décor ultra-contemporain d’une grande ville moderne, Hambourg, se croisent les destins de 22 femmes d’aujourd’hui auxquelles Yoko Tawada a voulu donner des noms repris aux Métamorphoses d’Ovide, car leurs expériences rejoignent en profondeur la fragilité de l’âme et du corps qui fascinait déjà le poète antique. La romancière se sert de scènes très quotidiennes pour éclairer le passé, les obsessions, la situation sociale de ses personnages, leurs bonheurs et leurs malheurs, avec cette souveraine objectivité du regard et ce détachement que Roland Barthes, dans L’Empire des signes, tenait pour l’une des qualités majeures de la tradition littéraire japonaise. Plongeant dans les rêves et la matérialité des corps, décrivant de l’intérieur les blessures qu’inflige le réel, cette écriture se situe dans la double tradition des Notes de chevet de Sei-Shônagon et des écrivains occidentaux qui ont raconté leur expérience de la drogue (de Thomas De Quincey à Michaux). Yoko Tawada, née en 1960 à Tokyo, et qui écrit tantôt en allemand, tantôt en japonais, nous livre ici une superbe leçon d’art et de vie. CN - Tolbiac - Rez de Jardin - Littérature et art - Magasin - 2002-154309 CY - Lagrasse DA - 2002/// PY - 2002 DP - BnF Catalogue général (http:// catalogue.bnf.fr) EP - 200 LA - fre PB - Verdier SN - 978-2-86432-350-1 ST - YT-OO UR - https://editions-verdier.fr/livre/opium-pour-ovide/ Y2 - 2022/06/01/ L2 - http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb38880336b ER -
Extrait
Léda entra dans la baignoire. La porte de la salle de bains était fermée. Léda avait les deux bras paralysés. Cela l’empêchait de se laver, mais elle refusait l’aide d’autrui. Elle ne voulait plus montrer son corps nu, disait-elle, il n’en valait plus la peine. Bien plus tard, une question me vient à l’esprit : on désire plus une vieille maison qu’une maison neuve ; on admire plus souvent un arbre tricentenaire qu’un arbre de trois ans ; plus une théière, un livre et une maison sont anciens, plus on est sensible à leur beauté. Pourquoi en irait-il autrement des humains ?
Yoko Tawada
Née en 1960 à Tokyo, Yoko Tawada, qui écrit tantôt en allemand, tantôt en japonais, nous livre ici une superbe leçon d’art et de vie.
→ En savoir plus sur Yoko Tawada
Notes
- ↑
Balise Contenu TY Type de document (toujours placé en tête). Voir ci-dessous la liste des valeurs autorisée pour cette balise. A1 Auteurs (chaque auteur distinct est placé sur une nouvelle ligne, précédé de sa balise. Il est possible d'organiser la liste des auteurs en utilisant les balises A2, A3 et A4). AB Résumé AD Author Address AN Accession Number AV Location in Archives BT This field maps to T2 for all reference types except for Whole Book and Unpublished Work references. It can contain alphanumeric characters. There is no practical limit to the length of this field. C1 Balise personnalisable (il est possible d'ajouter plusieurs balises personnelles en utilisant les balises C2 à C8). CA Caption CN Cote de rangement. CT Titre forgé d'un document non publié CY Lieu d'édition DA Date DB Name of Database DO Digital Object Identifier DP Database Provider ED Editor EP Numérotation de la dernière page ET Edition ID Reference ID IS N° de fascicule J1 Titre du périodique J2 Titre alternatif du périodique JA Abréviation usuelle du titre du périodique. JF Journal/Periodical name: full format. JO Journal/Periodical name: full format. KW Mot-clé. Cette balise peut être répétée autant que nécessaire. L1 URL du document, au format PDF. L2 URL du texte intégral du document. L3 URL de documents liés. L4 Image(s). LA Langue LB Label LK Adresse de site internet. M1 Number M2 Miscellaneous 2. This is an alphanumeric field and there is no practical limit to the length of this field. M3 Type of Work N1 Notes N2 Résumé. NV Nombre de volumes OP Original Publication PB Éditeur PP Lieu d'édition PY Année d'édition (YYYY) RI Reviewed Item RN Research Notes RP Reprint Edition SE Section SN ISBN / ISSN SP Numérotation de la première page. ST Short Title T1 Primary Title T2 Secondary Title (journal title, if applicable) T3 Tertiary Title TA Auteur traduit TI Titre TT Titre traduit U1 User definable 1. This is an alphanumeric field and there is no practical limit to the length of this field. U2 User definable 2. This is an alphanumeric field and there is no practical limit to the length of this field. U3 User definable 3. This is an alphanumeric field and there is no practical limit to the length of this field. U4 User definable 4. This is an alphanumeric field and there is no practical limit to the length of this field. U5 User definable 5. This is an alphanumeric field and there is no practical limit to the length of this field. UR URL VL Numéro du volume VO Published Standard number Y1 Primary Date Y2 Access Date ER Fin de la référence (toujours placé en dernier) Valeurs autorisées pour la balise TY
La structure d'une référence bibliographique dépend fortement du type de document qu'elle décrit. Celle-ci doit donc être déclarée de façon standardisée, en-tête de notice. Voici les valeurs possibles.
Abbreviation Type ABST Résumé ADVS Document audiovisuel AGGR Aggregated Database ANCIENT Texte ancien ART Œuvre d'art BILL Bill BLOG Blog BOOK Livre CASE Case CHAP Chapitre CHART Graphique CLSWK Classical Work COMP Programme informatique CONF Conference proceeding CPAPER Conference paper CTLG Catalogue DATA Data file DBASE Base de données en ligne DICT Dictionnaire EBOOK Livre électronique ECHAP Extrait de livre électronique EDBOOK Edited Book EJOUR Article électronique ELEC Page web ENCYC Encyclopédie EQUA Équation FIGURE Illustration GEN Generic GOVDOC Document officiel (gouvernemental) GRANT Grant HEAR Audition ICOMM Internet Communication INPR In Press JFULL Périodique JOUR Journal LEGAL Legal Rule or Regulation MANSCPT Manuscrit MAP Carte MGZN Article de magazine MPCT Motion picture MULTI Online Multimedia MUSIC Enregistrement musical NEWS Newspaper PAMP Pamphlet PAT Brevet PCOMM Personal communication RPRT Report SER Serial publication SLIDE Slide SOUND Sound recording STAND Standard STAT Statuts THES Thèse, mémoire UNBILL Unenacted Bill UNPB Ouvrage non publié VIDEO Enregistrement vidéo